۲۸ تیر ۹۳ ، ۱۶:۵۴
تاریخچه ترجمه
بهتر است در همین مقدمه و قبل از هر صحبتی کلیه مواردی که در طی تحقیق با آن برخورد کردم، ارائه دهم. اعم از مشکلات کاری، کمبود منابع و امکانات و ضیق وقت. طی تحقیق انجام شده از کتابخانههای آستان قدس رضوی، دانشکده ادبیات و کتابخانه مرکزی دانشگاه فردوسی جهت کسب اطلاعات بازدید شد. موضوع مورد تحقیق نقد و بررسی آثار و کارهای «مترجم علیاکبر معصوم بیگی» بود. قبل از سر زدن به هر کتابخانهای به سراغ اینترنت رفتم تا شاید وارد کتابخانه ملی شده و بتوانم نام کتاب و تعداد آن را که توسط این مترجم انجام شده، بیابم.
۹۳/۰۴/۲۸
اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید لطفا ابتدا وارد شوید، در غیر این صورت می توانید ثبت نام کنید.